柔石小传原文-出自二心_【鲁迅全集】

...浮士德剧本,柔石中译本于一九三○年九月上海神州国光社出版,为现代文艺丛书之一。鲁迅为该书写了后记及翻译了作者小传(分别收入拾遗鲁迅译文集第十卷)。 〔10〕戈理基(1868~1936)通译高尔基,苏联...

http://wenxue360.com/luxun/archives/236.html

大家降一级试试看原文-出自南腔北调_【鲁迅全集】

...情形;年已鼎盛意思,是说这人已有六十多岁了。至于译注书,那自然,不是硬译,就是误译,为了训斥指正,竟占去了九本图书评论文学部分书数一半,就是一个不可动摇证明。 这些错误出现,当然大抵是因为看准了社会上需要,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/265.html

说不出-出自_【鲁迅全集】

...太上老君道德五千言,开头就说道可道非常道〔3〕,其实也就是一个说不出,所以这三个字,也就替得五千言。 呜呼,王者之迹熄,而亡;亡,然后春秋作。〔4〕予岂好辩哉?予不得已也!〔5〕 【注解】 〔1〕 本篇最初...

http://wenxue360.com/luxun/archives/599.html

关于翻译原文-出自南腔北调_【鲁迅全集】

...进行反共反人民内战,由财政部长宋子文和美国复兴金融公司,在华盛顿签订了棉麦借款合同,规定借款五千万美元,其中五分之一购买美麦,五分之四购买美棉。 〔3〕关于题材积极性问题,当时曾有过讨论,一九三三年八月文学第一卷第二号社谈...

http://wenxue360.com/luxun/archives/269.html

中国无产阶级革命文学和前驱原文-出自二心_【鲁迅全集】

...(纪念战死者专号),署名LASA。 〔2〕传略指刊登在前哨(纪念战死者专号)上左联五烈士小传。他们是李伟森(1903—1931),又名李求实,湖北武昌人,译有朵思退夫斯基动荡中的新俄农村等。柔石,参看本书柔石小传。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/249.html

文人无行-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...归入文人无行一类里,是受了骗。他们不过是在文人这一面旗子掩护之下,建立着害人肥己事业一群商人〔5〕混血儿而已。 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于一九三三年八月一日文学月刊第一卷第二号。 〔2〕 张若谷在一九三三年...

http://wenxue360.com/luxun/archives/794.html

题未定(五)原文-出自且介亭杂文二_【鲁迅全集】

...廿九日天津益世报 我并不想因此来研究奴隶性是最‘意识正确’东西主观是对于事物选择,客观才是对于事物方法这些难问题;我只要说,诚如张露薇先生所言,就是在文艺上,我们中国也的确太落后。法国有纪律和巴尔扎克〔5〕,苏联有高尔基...

http://wenxue360.com/luxun/archives/507.html

-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...聚〔1〕 张静庐先生我为什么刊行本丛书〔2〕云:本丛书之刊行,得周作人沈启无诸先生之推荐书目,介绍善本,盛情可感。……施蛰存先生之主持一切,奔走接洽;…… 施蛰存先生编印中国文学珍本丛书缘起〔3〕云:余既不能为达官贵人...

http://wenxue360.com/luxun/archives/816.html

沉滓泛起原文-出自二心_【鲁迅全集】

...。 发挥我们还无从知道,仅据眼前方法看起来,是先看两亲家游非洲以养力,又看爱国歌舞表演以兴奋,更看日本小品文选〔9〕和艺术三家言〔10〕并且略进茶点而发挥。那么,中国就得救了。 不成。这恐怕不必文学青年,就是文学小囡...

http://wenxue360.com/luxun/archives/224.html

风马牛原文-出自二心_【鲁迅全集】

...风马牛 主张顺而不信译法大将赵景深先生,近来却并没有译什么大作,他大抵只在小说月报上,将国外文坛消息〔2〕来介绍给我们。这自然是很可感谢。那些消息,是译来呢,还是介绍者自去打听来,研究来?我们无从捉摸。即使是译来罢,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/230.html

共找到1,178,702个结果,正在显示第3页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2